1. Рей Брэдебери. «Вино из одуванчиков». Фантастическая и немного философская история одного лета. «Вино из одуванчиков» — книга о двух братьях, Дугласе и Томе Сполдингах, а также о маленьком американском городке, в котором они живут, и его обитателях. Хотя городок вымышленный, книга считается у Брэдбери самой автобиографичной.
Все события разворачиваются в три летних месяца, что и зашифровано в названии. «Вино из одуванчиков — это пойманное и закупоренное в бутылке лето», — пишет Брэдбери. В этой книге нет напряженного действия, но она насыщенная искренними чувствами, красками лета, неповторимой атмосферой и своей философией. Герои живут в реальном и в своем собственном вымышленном мире, попадают в передряги, сталкиваются с таинственным, размышляют о жизни, смерти, счастье.
Кстати, прочитать эту книгу зимой у меня, несмотря на все старания, не получилось. Видимо, вкус «Вина из одуванчиков» можно прочувствовать только летом.
2. Алан А. Милн. «Столик у оркестра». Всемирно известный создатель «Винни Пуха» открывается с неожиданной стороны — как автор замечательных и лёгких рассказов. Истинно английская проза с соответствующей атмосферой, изяществом и тонким чувством юмора.
Для себя обнаружила неожиданное созвучие. В рассказе «Иванов день» (его католики отмечают 24 июня) автор предаётся лиричным, но безрадостным размышлениям, что именно в день летнего солнцестояния, когда, казалось бы, лето в разгаре и природа в самом соку, мы вступаем на «тропу», ведущую к зиме. И птицы поют иначе, и деревья становятся другими, и во всем чувствуется неминуемое приближение самой темной и самой холодной поры. Рекомендуется всем меланхоликам, которые даже в разгар лета найдут повод для тревог и грусти. Лично я как раз из таких.
3. Трумен Капоте «Летний круиз». Эта книга от автора, подарившего нам «Завтрак у Тиффани» и образ Холли Голайтли, виртуозно воплощенный Одри Хепберн, долгое время считалась утраченной. Между тем, это был самый первый роман Капоте, написанный им в 20 лет в Нью-Йорке, где он работал журналистом. Рукопись всплыла лишь в середине 2000-ых на аукционе и совсем недавно была опубликована и переведена на русский.
«Летний круиз» — история типичной представительницы золотой американской молодёжи первой половины XX века Грейди Макнил. Её родители уезжают в Европу, и она проводит в Нью-Йорке самое насыщенное в своей жизни лето, наполненное светским весельем, влюбленностями и флиртом. Warning! Финал у этой истории трагический.
4. Харуки Мураками. «Кафка на пляже». Увесистый том затягивающего чтива. Впрочем, летнего тут — только название. В целом, это довольно мрачный роман о молодом человеке, у которого не складываются отношения с отцом. И который, согласно пророчеству, как греческий Эдип, должен убить родителя и жить с матерью и сестрой. Пытаясь убежать от судьбы, главный герой уходит из дома и берет другое имя — Кафка (что опять же символично, поскольку у прославленного австрийца, как известно, отношения с отцом тоже не ладились). Так начинается непростой путь главного героя к самому себе.
Параллельно идёт повествование и другом герое — Наката, который после встречи с инопланетянами получил сверхъестественные способности. Как переплетутся судьбы героев и чем всё это закончится — узнаете только одолев 600 страниц. Книга включена в 10 лучших романов 2005 года по версии «Нью-Йорк Таймс» и награждена Всемирной премией фэнтези.
5. Милорад Павич. «Пейзаж, нарисованный чаем». Что обычно делают в дороге или на пляже в жаркую летнюю пору? Конечно, разгадывают кроссворды. Книга Павича — это как раз роман-кроссворд. Один из самых необычных авторов современности утверждает, что её можно прочитать как по горизонтали, так и по вертикали. Наверное поэтому пересказать сюжет романа невозможно. Это и история любви, и притча, и исторический роман, и роман-путешествие. Показан ценителям постмодернистской игры, сложных тонких образов и метафор. И не рекомендуется тем, кто предпочитает внятные сюжетные истории.
6. Эрнест Хемингуэй. «Фиеста» («И восходит солнце»). Роман написан Хемингуэем под впечатлением от поездок на фиесту, традиционный народный праздник для жаркой Испании и Латинской Америки. Писатель ездил туда в компании друзей и молодой особы Дафф Твисден, поборницей идей свободных отношений. Барышня со столь широкими взглядами быстро внесла разлад в мужской коллектив. Запутанный любовный многоугольник, в который оказался вовлечен и Хэмигнуэй, стал основой повествования, а сама Дафф Твисден стала прототипом главной героини — Брет Эшли. Под впечатлением от корриды Хемингуэй ввёл в роман образ матадора, в которого, разумеется, влюбляется ветреная Брет. Что примечательно, несмотря на предшествовавшие появлению книги любовные страсти, весь гонорар от её выхода писатель отдал своей бывшей законной супруге и сыну.
Под заглавием романа Хемингуэй написал «Потерянное поколение» — выражение, которое он когда-то слышал от писательницы Гертруды Стайн. Именно после этого оно и стало термином для целого литературного направления.
7. Анна Гавальда. «Просто вместе». Самая знаменитая и экранизированная книга популярнейшей французской писательницы. Это история трех одиночеств, случайно оказавшихся вместе в одной квартире. Камилла, молодая талантливая художница, поссорилась с матерью, погрузилась в депрессию, работает уборщицей и живет на чердаке. Там её и находит Флибер, отпрыск богатого и чопорного семейства, мечтающий об актёрстве и не нашедший понимания у родителей. Поэтому он тоже живёт один, но в более комфортных, чем Камилла, условиях. Молодой человек приводит замерзающую и полубольную девушку домой, где живёт еще и Франк. Он работает шеф-поваром в ресторане, очень устает и вынужден много времени тратить на поездки к бабушке в дом престарелых.
Все трое не очень-то счастливы, полны нереализованных надежд, несбывшихся желаний и страхов. Но случайно оказавшись вместе и выстроив поначалу непростые отношения, они дают друг другу опору и силы, чтобы изменить свою жизнь. А заодно и дают надежду читателям, что это в принципе возможно.
8. Ричард Бах. «Чайка по имени Джонатан Ливингстон». Культовая книга американского писателя и философа для тех, кто даже летом любит размышлять о серьезном. Написана еще в 1970 году, однако её образы и метафоры актуальны и по сей день.
Чайка по имени Джонатан Ливингстон, не желая жить по законам стаи, которая обеспокоена только собственным пропитанием, посвящает свою жизнь изучению полёта как искусства и способа бытия. Изгнанный собратьями, он живёт как отшельник, продолжает самосовершенствоваться и в конце концов попадает в лучший мир, на Небеса. Там у него появляется наставник Чианг, который учит Джонатана перемещаться со скоростью мысли, потому что истинное «я» живёт одновременно в любой точке пространства и в любую минуту. Освоив эту высоту, Ливнгстон, вместо того чтобы отправиться в еще более совершенный мир, возвращается на Землю — передать свои знания другим чайкам-изгнанникам.
Главное достоинство книги — её многослойность, потому что каждый может трактовать эту притчу по-своему. Для кого-то это будет история духовного поиска, кто-то увидит в ней мотивы буддизма и философии Ницше о сврехчеловеке, кто-то — протест против общества потребления. А для кого-то она останется просто красивой сказкой.
9. Милан Кундера. «Невыносимая лёгкость бытия». Книга получила известность во многом благодаря удачной экранизации Филипа Кауфмана. Говорят, чтобы по-настоящему оценить это произведение, нужно сначала посмотреть фильм, а потом уже прочитать книгу.
Это история любви разворачивается на фоне Пражской весны 1968-го года, когда советские войска вошли в Чехословакию. Незадолго до этих событий врач Томаш знакомится с девушкой Терезой. У него было немало женщин, но он всегда предпочитал держать их на расстоянии. Однако с Терезой всё по-другому: почему-то Томашу хочется опекать и заботиться о ней. Очень скоро она переселяется к нему в квартиру, а затем становится законной женой, что, впрочем, не мешает Томашу иметь связи на стороне.
Пражские события заставляют их эмигрировать в Швейцарию, вернуться и снова искать своё место. Некоторые критики считают, что политическая линия здесь существует лишь для того, чтобы придать вес любовному роману. Другие уверены, что эта история действительно иллюстрирует непростое состояние интеллигенции в переломное для своей страны время, когда неожиданно понимаешь — от твоего выбора может ничего и не зависеть. Так что и ответственности никакой. Отсюда и «невыносимая лёгкость».
10. Габрэль Гарсиа Маркес. «Сто лет одиночества». Этот роман Маркес писал полтора года, практически не выходя из комнаты и тщательно выстраивая мирок вымышленного города Макондо. Когда книга была готова, чтобы отправить её издателям, жена писателя заложила последнюю семейную ценность — фен. «Не хватало еще, чтобы роман оказался плохим», — сказала она при этом. Но роман оказался гениальным, и теперь признан литературоведами как образец нового направления — магического реализма.
Конечно, это не вот уж какое легкое чтиво, но как раз во время летних каникул можно не торопясь разобраться во всех жизненных перипетиях семейства Буэндиа и запутанных отношениях между родственниками, больше чем любовью объединенных чувством тотального одиночества. Хотя городок Макондо и вымышленный, события в нем имеют отношение к истории реальной Колумбии. Ну а главная тема одиночества актуальна всегда и на всех континентах. К тому же, прочтение этой книги — это возможность отдать дань покинувшему нас недавно великому писателю.
Как вам?
Спасибо!!!! оч.полезно))) Я ктстаи тоже меланхолик, так что начну с Милна))
Спасибо! Кое-что взяла на заметку )))